Setiau Sesiwn |
Setiau misol |
Alawon unigol |
Caneuon |
Digwyddiadau |
Session sets |
Monthly
sets |
Tunes - alphabetical |
Songs |
Events |
November 2024 - set y mis |
Set Tredegar |
Set of the month - Tachwedd 2024 |
* - syml, ~ canolig, ^ mwy anodd | * - easy, ~ moderate, ^ more difficult |
Rhagfyr - cân + jigs Set Y Wlad Honno | Roedd yn y Wlad Honno (Am*), Jig y Wlad Honno (Am~), Wele'r Wlad Honno (A~) Tomorrow (D~), On Tredegar Common (D*), The opening of the beer (D~) |
Tachwedd - waltsys Set Tredegar |
Yfory (D~), Ar Ben Waun Tredegar (D*), Agoriad y Cwrw (D~) Tomorrow (D~), On Tredegar Common (D*), The opening of the beer (D~) |
Hydref - jigs Y Dyn Meddw |
Y Dyn Meddw (G^), Difyrrwch Abertawe (G^) The drunken man (G^), Swansea's delight (G^) |
Medi Set Pwt ar naid |
|
Awst - jigs Jigs y Melinydd |
Cân y Melinydd (Em~), Jig y Melinydd (Em~), Jig Pen Rhaw (G~) The miller's song (Em~), The miller's jig (Em~), Jig version of Pen Rhaw/Spade head (G~) |
Gorffennaf Set y Melinydd (cân + polcas) |
Tôn y Melinydd (Em~) , Difyrrwch y Melinydd (Em~), Nyth y Gog (Em^) The miller's tune (Em~) , The miller's delight (Em~), The cuckoo's nest (Em^) |
Mehefin - alaw+jigs Jigs y Werin |
Titrwm Tatrwm (Em~), Jig Titrwm (Em~), Rhediad i'r Odyn (D~) Titrum, Tatrum (Em~), Titrwm Jig (Em~), A run to the lime kiln (D~) |
Mai - polcas Set Dowlais |
|
Ebrill - Waltsys y Gweithwyr |
|
Mawrth - jigs Jigs y Gogledd |
|
Chwefror - polcas Set y Bois |
|
Ionawr - jigs Set y Bontnewydd |
|
Rhagfyr Set Deio Bach |
|
Tachwedd Set Pibau'r Bryn |
|
Hydref Set Rosmari |
|
Medi Set Dyffryn Clydach |
|
Awst Waltsys Melys |
|
Gorffennaf - caneuon Caneuon Stacey |
|
Mehefin - pibddawnsiau Pibddawnsiau'r Gogledd |
|
Mai - cân + ymdeithiau Set Dacw Dadi |
|
Ebrill - alawon Set Breuddwyd |
|
Mawrth - walts + polcas Set o Dri |
|
Chwefror - alawon Set Gwenan |
|
Ionawr - waltsys + alaw pib Set y Dyddiau'n Estyn |
|
Rhagfyr - carolau Plygain Set Nadolig 2022 |
Mae'r Nos yn Fwyn ym Methlehem (C*), Wel Dyma'r Bore Gore (G*), Mae Gwhaoddiad (G*) The night is mild in Bethlehem (C*), Well, this is the best morning (G*), There's an invitation (G*) |
Tachwedd - alaw/rîls Set Hela'r Geinach |
|
Hydref - rîls/pibddawnsiau Dros y Bannau G |
|
Medi - jigs Set y Pentre G a D |
|
Awst - jigs
Set Robin Ddiog - Gm, G ac Am |
|
Gorffennaf - jigs Set y Dŵr - G ac Am |
|
Mehefin - alaw/amrywiadau Cynghansail y Cymru - D |
|
Mai - alaw + amrywiadau Cynghansail y Cymru - C |
|
Ebrill - rîls Dawns y Ddeilen |
|
Mawrth - Alaw + polcas Set yr Wcráin |
|
Chwefror - 2 step Set Hoff Bethau |
|
Ionawr - waltsys Alawon Carwyn |
|
Rhagfyr - carolau Nadolig 2021 |
|
Tachwedd - dawns llys Dawns Abergenni |
|
Hydref - Polcas Set Polcas Bob |
|
Medi - Alaw + Polcas Set Eli Jenkins |
|
Awst - Alaw + Jigs Llongau Caernarfon |
|
Gorffennaf - Alaw + Jigs Set y Cathreiwr |
|
Mehefin - Emyn + Jigs Set Hyder |
|
Mai - Polcas Set y Pedair Clocsen |
|
Ebrill - jigs Jigs Nic |
|
Mawrth - ymdeithdonau Set Gŵyl Dewi |
|
Chwefror - waltsys Set Fy Noli |
|
Ionawr - alawon + polca Set Hufen Melyn |
|
Rhagfyr - hen garol + jigs Ar Dymor Gaeaf |
Ar Dymor Gaeaf (D, G), Jig Ar
Dymor Gaeaf (G) Ffanni Blodau'r Ffair (G) In the Winter Season (D, G), Jig version (G) Fanny, the flowers of the fair (G) |
Tachwedd - pibddawnsiau Pibddawnsiau Pwt |
Pibddawns Meillionnen (G~),
Pibddawns Pwt (D~), Pibddawns y Pant (G~) Hornpipe versions of: Meillionnen (G~), Pwt ar y bys (D~), Pant Corlan yr Ŵyn (G~) |
Hydref - cân + jigiau naid Set Y Gog Lwydlas |
Y Gog Lwydlas (Dm*),
(Am*), Fersiwn jig naid (Am^), Neidod Twm Bach (Am^) The grey cuckoo (Dm*, Am*), Slip jig version (D~), Little Tom's prank (Am^) |
Medi - cân + polcas Set Santiana |
Santiana (Em*), Taith ar y Fferi
(G~), Pibddawns Pritchard fel polca (D^) Santiana (Em*), Trip on the Ferry (D~), Richer's Hornpipe as a polka (D^) |
Awst - cân + polcas Set Fflat Huw Puw |
Fflat Huw Puw (G*), Dydd Cyntaf
Awst (D~), Pibddawns y Gorllewin (D^) Hugh Pugh's flat (boat) (G*), The First of August (D~), The Western hornpipe (D^) |
Gorffennaf - caneuon telyn Set Dafydd y Garreg Wen |
Y Bachgen Main (Am~), Dafydd y
Garreg Wen (Am~), Cariadgan y Sguthan (Am (^) The slender lad (Am~), David of the white rock (Am~), The pigeon's lovesong (Am (^) |
Mehefin - jigs JIgs Jeff |
Melyn Llynnon (G^), Mabsant
(Am~), Jigolo (A~) Llynnon Mill (G^), Saint's son (Am~), Jigolo (A~) |
Mai - polcas Dawns Ffaniglen |
Ffaniglen / Ymdaith Gwŷr
Dyfnaint (D~^), Difyrrwch Gwŷr Llanfabon (G~) Ffennel / March of the men of Devon (D~^), Delight of the men of Llanfabon (G~) |
Ebrill - alaw + ymdeithdonau Set Teg Oedd yr Awel |
Teg Oedd yr Awel (Dm~), Tŵr Gwyn (Dm~), Y Fedle
Fawr(Dm~) The Breeze as Fair (Dm~), White Tower (Dm~), The big reaping field (Dm~) |
Mawrth - alawon dawns Dawns Y Pwdlwr |
Nyth y Gwcw (Dm^), Pibddawns
Gwŷr Gwrecsam fel rîl (G^) The cuckoo's nest (Dm^), Men of Wrexham's hornpipe (G^) |
Chwefror - Pibddawnsiau Set Pibddawns Caerfyrddin |
Pibddawns
Caerfyrddin (D^), Pibddawns Y Mwnci (D^), Pibddawns Abertawe (D^) Carmarthen Hornpipe (D^), The Monkey Hornpipe (D^), Swansea Hornpipe (D^) |
Ionawr - walts i ddawnsio Dawns Ffarwel i'r Marian |
|
Rhagfyr - polcas Set Llawenydd y Nadolig |
Llawenydd i'r Byd (D~), Nos Galan (D~),
Ding Dong Llawen Iawn yw Cân (G~) Joy to the World (D~), Deck the Halls (D~), Ding Dong Merrily on High (G~) |
Tachwedd - waltsys Set yr Arian |
Da yw Swllt (cân, Em*), Pum
Chwecheiniog (D~), Jig Da yw Swllt (Em), Tri Chant
o Bunnau (D~) A shilling is good (Em*), Five Sixpences (D~), Da yw Swllt as a jig (Em*), Three hundred pounds (D~) |
Hydref - rîls Dawns Llangadfan Fach |
Triban Morgannwg
(G^),
Rîl Chwi Fechgyn (D^) Glamorgan Triban (G^), Ril version of Chwi Fechgyn Glân Ffri (D~) |
Medi - hwiangerddi Set Amser Gwely |
Ar hyd y Nos (G*), Heno Heno
(G*), Si Hei Lwli (G*) All Through the Night (G*), Tonight, Tonight (G*), Sleep My Baby (G*) |
Awst - rîls Ailddinaseodd Prydain |
Pibddawns Birmingham (D^),
Pibddawns Glasgow (G^), Pibddawns Abertawe (D^) Birmingham Hornpipe (D^), Glasgow Hornpipe (G^), Swansea Hornpipe (D^) |
Gorffennaf - waltsys Set yr Alaw Fach yn C |
Y Pural Fesur (C~), Alaw Fach
(C*), Y Trydydd Dydd (C~) The Perfect Measure (C~), Alaw Fach (C*), The Third Day (C~) |
Mehefin - waltsys Set yr Alaw Fach |
Y Pural Fesur (G~), Alaw Fach
(D*), Y Trydydd Dydd (D~) The Perfect Measure (G~), Alaw Fach (D*), The Third Day (D~) |
Mai - dawns, jigs Dawns Pont Cleddau |
Pont Cleddau (G^), I Ffwrdd â'r
Ffrancwyr (G~), Neyland Ferry (D~) The Cleddau bridge (G^),Away with the French (G~), Neyland Ferry (D~) |
Ebrill - alaw, ymdaith, rîl Set Llewelyn Alaw |
Walts Abernant (D~), Ymdaith
Capten Reed (G~), Pibddawns Dowlais fel rîl (D^) Abernant Walts (D~), Captain Reed's March (G~), Dowlais hornpipe as a reel (D^) |
Mawrth - jigs Set Hela'r Wiwer |
Hela'r Wiwer (G^), Tŷ Crwn (D~),
Ymdaith Corwen (G^) Hunting the Squirrel (G^), Round House (D~), The Corwen March (G^) |
Chwefror - alaw + polcas Set Cefn y Brithdir |
Cefn y Brithdir (Em~), Mwynen
Môn (Am~), Polca Cefn Coed (D~) The Ragged Ridge (Em~), Anglesey's Sweet One (Am~), The Cefn Coed Polka (D~) |
Ionawr - alawon telyn Set Dafydd Ifan Tomos |
Walts
Hwngaria (G*), Dafydd Ifan Tomos (G~), Rîl Llanofer (G^) The Hungarian Waltz (G*), David Evan Thomas (G~), The Llanover Reel (G^) |
Rhagfyr
- alawon + polca Set y Bachgen Main |
Wele Gwawriodd (G*), Y Bachgen
Main (Am~), Rîl Clawdd Offa (D^) The Day Dawned (G*), The Fine Lad (Am~), Offa's Dyke Reel (D^) |
Tachwedd
- pibddawnsiau Set y Prifddinasoedd |
Pibddawns Trenewydd Caeredin
(D^), Pibddawns Belfast (D^), Pibdd'ns Llundain (G^) Edinburgh New town hornpipe (D^), Belfast hornpipe (D^), London hornpipe (G^) |
Hydref
- jigiau Set y Facsen Felen |
Taith drwy Gymru (D^), Y Facsen
Felen (Em^), Sesiwn yng Nghymru (D^) Journey through Wales (D^), The Golden Brew (Em^), Session in Wales (D^) |
Medi
- waltsys Set Afon Gwy yn G/D |
Tôn Garol (G*), Y Trydydd Dydd
(D~), Afon Gwy (G*) Carol Tune (G*), The Third Day (D~), River Wye (G*) |
Awst
- polcas Set Awst 2 |
Môn (D~), Y Dydd Cyntaf o Awst
(D~), Joio (D~) Anglesey (D~), The first day of August (D~), Fun (D~) |
Gorffennaf
- jigs Jigs y Rasys |
Jig y Car Gwyllt (D^), Rasys
Cas-Gwent (G^), Difyrrwch yr Heusor Du (G^) The Wild Car as a jig (D^), Chepstow Races (G^), Black-haired cowherd's delight (G^) |
Mehefin
- polcas Ap Tomos |
Mympwy Portheinon (G^), Llawenydd Ap
Tomos (G^), Mympwy Llwyd (G^) Porteynon Whim (G^), Ap Tomos' Joy (G^), Lloyd's Whim (G^) |
Mai
- alaw + dawnsiau Bwthyn fy Nain |
Bwthyn fy Nain (Dm*), Pigau'r
Dur (D~), Pigau'r Dur (G~) Grandma's Cottage (Dm*), Spikes of Steel (D~), Spikes of Steel (G~) |
Ebrill
- alawon pibau Y Ceiliog Du |
Gwahoddiad (D*), Y Ceiliog Du
(D~), Hen Ŵr Pencader (D~) Invitation (D*), The Black Cock (D~), The Old Man of Pencader (D~) |
Mawrth
- alawon Y Ferch o Sger |
Bugeilio'r Gwenith Gwyn (C*), Y
Ferch o Sger (C~), Croen y Ddafad Felen (C~) Watching the Wheat (C*), The Maid of Sker (C~), The Yellow Sheepskin (C~) |
Chwefror
- dawns (polca) Arglwydd Caernarfon |
Jig Arglwydd Caernarfon
(G~), Amrywiad - alaw 2 (Em*), Amrywiad - alaw 3 (Em~) Lord Caernarfon's Jig (G~), Variaton - tune 2 (Em*), Variaton - tune 3 (Em~) |
Ionawr - pibddawnsiau Set y Navi |
Pibddawns
y Navi (G~), Pibddawns Heol y Felin (D~), Pibddawns Dowlais (D*) The Navvy's Hornpipe (G~), Mill Street Hronpipe (D~), Dowlais Hornpipe(D*) |
Rhagfyr
- cân a dawns Set y Nadolig |
Nos Galan (D~), Nos Galan (G~),
Tŷ Coch Caerdydd (G~), Jingle Bells (G*) Deck the halls (D~, G~), The red house of Cardiff (G~), Jingle Bells (G*) |
Tachwedd
- gorymdeithio Llety'r Bugail |
Ymadawiad y Brenin (Em~),
Llety'r Bugail (G~) The king's departure (G~), The shepherd's shelter (G~) |
Hydref
- alaw / dawnsiau Meillionen |
Hŵ Mlân (G* / D*), Meillionen Meirionnydd
(G~), Hen Feillionen (G^) Get on! (G* / D*), Mongomeryshire clover (G~), Old Meillionen (G^) |
Medi
- Pibddawns / rîl Y Mwnci |
Rîl Gŵyr fel pibddawns a rîl (G^),
Pibddawns y Mwnci (D^) Gower Reel as a hornpipe and a reel (G^), The Monkey Hornpipe (D^) |
Awst
- ymdaith/polca Yr Hen Gymry |
Ymdaith yr Hen Gymry (Em^), O
Uchel Dras Oedd Siencyn (Am^) The march of the old Welsh (Em^), Jenkin was of noble stock (Am*) |
Gorffennaf
- alawon/polca Ar Lan y Môr |
Ar Lan y Môr (D*), Heno, Heno
(D*), Pwt-ar-y-bys - syml (D^) On the sea shore (D*), Tonight, tonight (D*), Touch on the fingers - easy (D*) |
Mehefin
- alawon/polcas Set Rownd yr Horn |
Afon Gwy (G*), Rownd yr Horn
(G~), Hela'r Sgwarnog (D~), Ymgyrchdon y Waunlwyd (G~) River Wye (G*), Round the Horn (G~), Hunting the Hare (D~), Waunlwyd March (G~) |
Mai
- alawon/polcas Set Cainc y Medelwr |
Cainc y Medelwr (G~), Pant
Corlan yr Ŵyn (G~), Tŷ Coch Caerdydd (G~) The reaper's tune (G~), Hollow of the sheep fold (D~), The Red House of Cardiff (G~) |
Ebrill
- alawon/polcas Set Agoriad y Blodau |
Agoriad y Blodau (G~), Uchder
Cader Idris (D~), Gwenynen Gwent (G~) Opening of the flowers (G^), The Height of Cader Idris (D~), The Gwent busy bee (G~) |
Mawrth
- jigiau Set Tom Edwards |
Hafoty'r Fraich Ddu (G^), Tom
Edwards (G^), Tafarn y Wheatsheaf (G^) The Black Arm dwelling (G^), Tom Edwards (G^), The Wheatsheaf tavern (G^) |
Chwefror
- polcas Set Môn |
Mwynen Môn (Am~), Melin Llynnon
fel polca (G~), Môn (D~) The gentle girl from Anglesea (Am~), Llynnon Mill as a polca (G~), Anglesey (D~) |
Ionawr - waltsys Set Afon Gwy |
Tôn
Garol (C*), Afon Gwy (C*), Y Trydydd Dydd (C~) Carol Tune (C*), River Wye (C*), The Third Day (C~) |
Rhagfyr
- polcas Set Y Delyn Newydd |
Y Delyn Newydd (G~), Harmoni i'r Delyn
Newydd (G~), Waun Oer (G~) The new harp (G~), Harmony to Y Delyn Newydd (G~), Cold meadow (G~) |
Tachwedd
- jigs Set Eisteddfod Caerfyrddin |
Difyrrwch Gwŷr Llanilltud (G~),
Eisteddfod Caerfyrddin (G~), Croesawiad Gwraig y Tŷ (G^) Men of Llantwit's delight (G~), Carmarthen Eisteddfod (G~), Housewife's welcome (G^) |
Hydref
- polcas Set Joio |
Y Cwac Cymreig (G~), Rîl Llandaf
(G^), Joio (D^) Welsh Quack (G~), Llandaff Reel (G^), Enjoying (D^) |
Medi
- ymdeithdonau Set Owain Cyfeiliog |
Belle Isle March (G~),
Gorhoffedd Owain Cyfeiliog (G~), Dŵr Glân (Gm^) Belle Isle March (G~), Owain Cyfeiliog's Delight (G~), Pure Water(Gm^) |
Awst
- polcas Set Awst |
Y Dydd Cyntaf o Awst (D~), Môn
(D~), Mympwy Llwyd (D^) The first day of August (D~), Anglesey (D~), Lloyd's whim (D^) |
Gorffennaf
- polcas Set Gŵr a'i Farch |
Arglwydd Caernarfon (D*), Morys
Cymreig ( D^), Gŵr a'i Farch (D^) Lord Caernarfon (D*), Welsh Morris ( D^), Man and his Steed(D^) |
Mehefin
- pibddawnsiau Set Llonder |
Pibddawns Meirionnydd (D^),
Pibddawns Penrhos (D^), Byth ar y Sul (D^) Meirionethshire hornpipe (D^), Penrhos hornpipe (D^), Never on Sunday (D^) |
Mai
- waltsys Set Glwysen |
Blodau'r Drain (Am~), Consêt
Arglwyddes Treffael (Am~), Glwysen (Am~) Flowers of the bramble (Am~), Lady Treffael's concept (Am~), Fairest one (Am~) |
Ebrill - pibddawnsiau Pibddawnsiau De Cymru |
Pibddawns
Morgannwg (D^), Pibddawns y Glöwr (D^), Pibddawns Mynwy (G^) Glamorgan hornpipe (D^), Miner's hornpipe (D^), Monmouthshire hornpipe (G^) |
Mawrth - waltsys + polca Glan Camlad |
Glan Camlad (Em*),
Llwyn Onn (G*), Rhif 8 (G^) Bank of the Camlad (Em*), The Ash Grove (G*), Number 8 (G^) |
Chwefror - polcas Sawdl y Fuwch |
Sawdl y Fuwch
(Dm^), Llygad y Dydd (D^) The cowslip (D^), The daisy (D^) |
Ionawr - alaw + polcas Codi Angor |
Codi
Angor (D*), Sesiwn yng Nghymru (D^), Ap Siencyn (D~) Raise the anchor (D*), A session in Wales (D^), Jenkin's son (D~) |
Rhagfyr Ar Gyfer Heddiw'r Bore |
Ar Gyfer Heddiw'r Bore (G*); Dŵr
Glân (Am~) For This Morning (G*); Clean Water (Am~) |
Tachwedd Set Ceiliog y Rhedyn |
Croen y Ddafad Felen (G~), Y
Ddafad Gorniog (G~), Y Ceiliog Gwyn (D~) Skin of the yellow sheep (G~), The horned sheep (G~), The white cockerel (D~) |
Hydref
- waltsys Set Hobed o Hilion |
Breuddwyd
Dafydd Rhys (Am*), Alawon fy Ngwlad/Hobed o Hilion (Am*), Dafydd Rhys' dream (Am*), My country's songs/Bushel of shavings (Am*), Bugeilio'r Gwenith Gwyn (C*) / Watching the Wheat (C*) |
Medi
- pibddawnsiau Set Heol y Felin |
Pibddawns Heol y Felin (D^),
Pibddawns Dowlais (D^), Byth ar y Sul (D^) Mill Street hornpipe (D^), Dowlais hornpipe (D^), Never on Sunday (D^) |
Awst
- pibddawnsiau Set Mwynder Corwen |
Pibddawns Gwŷr Gwrecsam (G^ -
fel pibddawns) , Mwynder Corwen (D~) The men of Wrexham's hornpipe (G^ - as a hornpipe), The pleasantness of Corwen (D~) |
Gorffennaf
- jigs Set Ap Siencyn |
Hoffedd Miss Williams (G~),
Hoffedd Miss Blisset (G~), Ap Siencyn (G~) Miss Williams' delight (G~), Miss Blisset's delight (G~), Jenkin's Son (G~) |
Mehefin Set Croesoswallt |
Gwylnos Croesoswallt (D^), Jig
Syr Watcyn (D~) Oswestry Wake (D^), Sir Watcyn's Jig (D~) |
Mai
- polcas/sgwâr Set Moliannwn |
Cambro Brython (G~),(A~),
Moliannwn (A~), Rachel Dafydd Ifan (A~) Cambro Britton (G~),(A~), Let's rejoice (A~), David Evans' Rachel (A~) |
Ebrill
- waltsys Miniwets Bob |
Diferiad y Gerwyn (D~), Consêt
Abram Ifan (D~) Dregs of the mashtub (D~), Abraham Evans' Conception (D~) |
Mawrth
- jigs Aberdaugleddau |
Aberdaugleddau (C, G, A) Milford Haven (C, G, A) |
Chwefror
- jigiau naid Hoffedd ap Hywel |
Hoffedd ap Hywel (G), Breuddwyd
y Wrach (D), Cwrw Da (Em) Powell's delight (G), The witch''s dream (D), Good Beer (Em) |
Ionawr - caneuon Hen Galan |
Hen Galan (Em), Cân y Fari Lwyd (D),
Blwyddyn Newydd Dda (G), Nos Galan (G) Old New Year's Eve. the Mari Lwyd Song, Happy New Year, New Year's Eve. |
Rhagfyr
- carolau Carolau |
Da yw Swllt (Em), Tua Bethlem
Dref (Em), Tôn Garol (G), Tôn Garol C) A shillling is good, towards Bethlehem, Carol Tune |
Tachwedd
- polcas Tribannau |
Tribannau: Syml (D),
gydag amrwyiad offerynnol (D), alaw dawnsio (G) Tribans (triplets): Easy (D), with instrumental variation (D), dance tune (G) |
Hydref
- polcas Set Mantell Siani |
Mantell Siani (G),
Cambro-Brython (G), Dic y Cymro (G) Siani's Cape, Cambro-Britton, Dick the Welshman |
Medi
- Ymdeithdonau Set Criw Porth Tywyn |
Criw Porth Tywyn (D), Y Lili (D) The Burry Port Crew, The Lilly |
Awst
- jigs Set Cylch y Cymry |
Difyrrwch Gwŷr Llangrallo (G),
Hoffedd Miss Williams (G), Ffani Blodau'r Ffair (G) Men of Coychurch's delight, Miss Williams' favourite, Fanny, the fair flowers |
Gorffennaf - polcas Set Polca Rhydycar |
Polca Rhydcar (G), Abaty
Llantoni(G), Pibddawns Gwŷr Gwrecsam (G) Rhydycar polka, Llanthony Abbey, Men of Wrexham's hornpipe |
Mehefin
- jigs Y Rhatlar |
Castell Caernarfon (D), Morgan
Rhatlar (D), Cymro o Ble? (D) Caernarfon Castle, Morgan Rattler, A Welshman from where? |
Mai
- Alawon Hiraeth |
Hiraeth (G), Llety'r Bugail (G),
Caru Doli (G) Longing (G), The Shepherd's Shelter (G), Loving Dolly (G) |
Ebrill
- Waltsys Glân Meddwdod Mwyn |
Ymdeithdon Gwŷr Hirwaun (G).
Glân Meddwdod Mwyn March of the Men of Hirwaun (G), Lovely mellow tipsiness |
Mawrth
- Anthem Hen Wlad Fy Nhadau |
Hen Wlad fy Nhadau (C) - yr
Anthem Genedlaethol The Land of my Fathers - the Welsh National Anthem |
Chwefror
- jigs Set Byth Adre |
Jig y Dydd (G), Du fel y Glo (G), Byth Adre (A) Y Dydd (the Day) Jig, Black as the Coal, Never Home |
Ionawr - waltsys Set Penderyn |
Y Stwffwl (G), Megan a Gollodd ei Gardas
(G), Y Ferch o Blwy Penderyn (G) The Doorstop, Megan Who Lost Her Garter, the Girl from Penderyn Parish |
Rhagfyr - waltsys Set Rhuban Morfydd |
Cainc Dafydd Broffwyd (G), Rhuban Morfudd
(G), Tôn Alarch (D) David the Prophet's Air, Morfydd's Ribbon, Swan Song |
Tachwedd
- pibddawnsiau Set Y Coroni |
Y
Coroni (D), Môn Ddarlun (D) The Crowning, Little Painting |
Hydref - jigs Set Jig Owen |
Jig Owen (G), Gyrru'r Byd o'm
Blaen (Am), Bedd y Morwr (G) Owen's Jig, Driving the World Before Me, Sailor's Grave |
Medi
- jigs Set Gwŷr Pendrêf |
Dadl Dau (G), I Lawr â'r
Ffrancwyr (G), Gwŷr Pendrêf (G) Debate of Two, Down with thw French, The Men of Pendrêf |
Awst
- polcas Set Jig Arglwydd Caernarfon |
Jig Arglwydd Caernarfon (G), Y
Delyn Newydd (G), Mympwy Llwyd (G) Lord Caernarfon's Jig, The New Harp, Lloyd's Whim |
Gorffennaf
- polcas Set Codiad yr Ehedydd |
Codiad yr Ehedydd (D), Gwenynen
Gwent (G), Môn (D) Rising of the Lark, The Busy Bee of Gwent, Anglesey |
Mehefin
- jigs Set Difyrrwch Gŵyr Dyfi |
Castell Caernarfon (G),
Difyrrwch Gŵyr Dyfi (Em), Chwi Fechgyn Glân Ffri (D) Caernarfon Castle, Men of Dovey's Delight, You Handsome Free Lads |
Mai
- jigs Set Tom Jones |
Gorymdaith Gwŷr Cyfarthfa (D),
Tom Jones (D), Y Derwydd (D) March of the Men of Cyfarthfa, Tom Jones. The Druid |
Ebrill
- polcas Set Polcas Mike a Gerard |
Tafliad Carreg (D), Bechgyn yn
Chwarae (Am), Polca Cefn Coed (G) A Stone's Throw, Boys Playing, Cefn Coed Polka |
Mawrth - jigs Set Jigiau De Cymru |
Difyrrwch Gwŷr Pontnewydd (D),
Gwyngalch Morgannwg (D), Doed a Ddêl (D), Chwi Fechgyn Glân Ffri(D) Newbridge Men's Delight, Glamorgan Whitewash, Come What May, You Handsome Young Boys |
Chwefror
- alaw + polcas Set Ton, Ton, Ton |
Morfa Rhuddlan (Em), Ton Ton Ton
(Em), Child Grove (Am), Hen Dŷ Coch (Am) Rhuddlan Shore, Ton, Ton, Ton, child Grove, Old Red House |
Ionawr
- polcas Set Y Lili |
Y Pibydd Du (D), Y Lili (D) The Black-haired Piper, The Lilly |
Rhagfyr - polcas Set Y Gelynnen |
Y Gelynnen (D), Migldi Magldi (D) The Holly, Migldi Magldi (sound of blacksmith's hammer) |
Tachwedd
- waltsys Set y Pural Fesur |
Y
Pural Fesur (G), Jo's Highland Cake (G) The Perfect Measure, Jo's Highland Cake |
Hydref - pibddawnsiau Pibddawnsiau De Cymru |
Pibddawns Morgannwg (D),
PIbddawns y Glöwr (D), Pibddawns Trefynwy (G) Glamorgan Hornpipe, The Collier's Hornpipe, Monmouth Hornpipe |
Medi
- waltsys Set Dawns y Pistyll |
Ffoles Llantrisant (D), Dawns y
Pistyll (D), Malltraeth (G), Walts Llantrisant (G) Fair ladies of Llantrisant, The Waterfall Dance, Malltraeth, Llantrisant Waltz |
Awst
- ymdeithdonau Set Ymdeithdonau |
Capten Morgan (G), Gwŷr
Harlech (G), Caerffili (G), Morgannwg (G) Marches: Captain Morgan's , Men of Harlech, Caerphilly, Glamorgan |
Gorffennaf
- polcas Set Machynlleth |
Tŷ Coch Caerdydd (G),
Machynlleth (G), Ffaniglen / Ymdaith Gwŷr Dyfnant (D) The Red House of Cardiff, Machynlleth, Fennel / Men of Devon's March |
Mehefin
- alaw + polcas Set Morfa'r Frenhines |
Morfa'r Frenhines (Em), Hyd y
Frwynen (Em), Nyth y Gog (Em) The Queen's Shore, The Length of the rush-wick, The Cuckoo's Nest |
Mai
- polcas Set Rali Twm Siön |
Rali Twm Siôn (G), Difyrrwch
Gwŷr Llanfabon (G), Breuddwyd y Frenhines (G) Tom Jones' Rally, The Delight of the Men of Llanfabon, The Queen's Dream |
Ebrill
- jigs Marchogion Eryri |
Clawdd Offa (D), Marchogion Yr
Wyddfa (D), Llancesau Trefaldwyn (D) Offa's Dyke, Knights of Snowdon, The Girls of Montgomery |
Mawrth - jigs Set Hel y Sgwarnog |
Hel y Sgwarnog (D), Ymgyrchdon y
Waunlwyd (G), Cainc Ieuan y Telynor Dall (G) Hunting the Hare, The Waunlwyd March, Evan the Blind Harpist's Tune |
Chwefror
- polcas Set Morys Morgannwg |
Morys Morgannwg (G), Gorymdaith
Morys (D), Nos Fercher (D) Glamorgan Morris, Processional Morris, Wednesday Night |
Ionawr
- polcas Set Yr Aradr |
Pibddawns Ynysgai (Isle of Skye) (G~), Llawenydd (G*), Hir Oes i'r Arad (G~) Isle of Skye Hornpipe (G~), Shepherd's Hay (G*), Speed the Plough (G~) |
Rhagfyr - polcas Set Nos Galan |
Nos Galan (G),
Glanbargoed (D), Llwytcoed (G)) New Year's Eve, Glanbargoed (S.Wales), Llwytcoed (S. Wales) |
Tachwedd
- ymdiethdonau Set y Morgawr |
Morgawr
(D), Sling Swing (D), Yr Eingion Dur (D) Sea Monster, Sling Swing, The Steel Anvil |
Hydref jigs Set Harbwr Corc |
Torth o Fara (G), Glandyfi (G),
Harbwr Corc (G), Mopsi Don (G) Loaf of Bread, Glandyfi (N. Wales) Cork Harbour, Upsi Down |
Medi
- polcas Set Moel yr Wyddfa |
Moel yr Wyddfa (G), Pawl Haf
(G), Ffidl Ffadl (G) Snowdon's Bald Summit, May Pole, Fiddle Faddle |
Awst
- jigs Set Hela'r Sgyfarnog |
Hela'r Sgyfarnog (D), Cainc
Dafydd ap Gwilym (D), Tŷ a Gardd (G) Hunting the Hare, Dafydd ap Gwilym's Air, House and Garden |
Gorffennaf
- Ymdeithdon + waltsys Set Triawd Bob |
Erddygan y Pybydd Coch (Dm), Tri
a Chwech (D), Marwnad yr Heliwr (D) The Red Piper's Lament, Three and Six, The Hunter's Elegy |
Mehefin
= jigs Set Jig y Ffidlwr |
Arglwydd Caernarfon Jig (D), Jig
y Ffidlwr (D), Musen yn ei Menyg (D) Lord Caernarfon, Jig (D), The Fiddler's Jig, Damsel in her Gloves |
Mai
- alaw + polcas Set y Coliar |
Y Dydd (G), Per Oslef (Bob) (G),
Cân y Coliar (G), Pibddawns Gwŷr Gwrecsam (G) The Day, Sweet Richard (- Bob Evans), The Collier's Song, Wrexham Hornpipe |
Ebrill
- alaw + ymdeithdonoau Set y Crwtyn Llwyd |
Beth yw'r Haf i Mi? (Em), Crwtyn
Llwyd (Em), Dic Siôn Dafydd (Em) What is the Summer to Me?, The Grey-Haired Boy, Dic Siôn Dafydd (traitor) |
Mawrth - waltsys Set Cader Idris |
Cader Idris (D), Llwyn Onn (G),
Merch Megan (G), Wyres Megan (G) Idris' Seat, The Ash Grove, Megan's Daughter, Megan's Grand-daughter |
Chwefror
- polcas Set Pwt ar y bys |
Pwt-ar-y-Bys (D), Pant Corlan yr
Wyn (G), Y Delyn Newydd (G) A little bit on the Finger, The Sheep-fold Hollow, The New Harp |
Ionawr
- walts + polcas Set Hen Ferchetan |
Ffarwel i'r Marian (Dm), Nyth y
Gog (Dm), Hen Ferchetan (Dm) Goodbye to the Sea Shore, The Cuckoo's Nest, Old Flirt |
Setiau Sesiwn |
Setiau misol |
Alawon unigol |
Caneuon |
Digwyddiadau |
Session sets |
Monthly
sets |
Tunes - alphabetical |
Songs |
Events |